時間過的快了些 話題沒有重點
夏天提早出現 汗水濕透白襯衫
我努力遮掩 來到你的面前
1234567 電話聲打斷了情緒

香水急速蒸發 咖啡已經喝不下
討厭的人快回家 只剩下我和他
我努力遮掩 來到你的面前
1234567 數到三 說啦啦啦....

蒐集你的照片 觀察你的房間
也許有這麼一天 把你當作我的家
我毫不遮掩 來到你的面前
1234567 找時間 說我愛你
愛你愛你...

詞:陳綺貞 曲:陳綺貞

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()



專輯入手的第.....忘了是第幾天XD
發現這張比陳綺貞還得我心耶!( ̄▽ ̄#)﹏﹏
如果看見地獄,我就不怕魔鬼是繼婚禮歌手後吸引我的第二首歌
據說是看完鬼片後寫出來的
難怪前奏有疑似女鬼合聲XD
我愛它的編曲節奏!

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

by Tizzy Bac


喔~我喜歡這首的編曲
還有歌詞((好有故事性!!))

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Sep 27 Sat 2008 09:13
  • 小島



我想要去一個遙遠的小島 要坐飛機才能到的那種島
那裡只有藍色的海洋和小鳥 每天吃得飽睡得很好

我想要去一個遙遠的小島 只要每天發呆曬曬太陽就好
再多煩惱也沒什麼大不了 快點讓飛機帶著我去那個小島

戴著特大號的草帽 讓忽然吹來的風帶著他們有說有笑 到處亂跑
讓頭髮要感覺得到 海風在大聲的笑
光著腳ㄚ踩著海砂 和陌生人一定要有禮貌的點頭微笑 大聲問好
只有海和風的味道 那個小島



詞/曲:木蘭號AKA陳韋伶 主唱:楊千嬅
2003楊千嬅《揚眉》

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


不是MUJI這個無印良品.....( ̄▽ ̄#)﹏﹏
而是很久以前一個團體,由光良和品冠組合而成。
我的大學時代,有一半以上的時間都被無印良品和陳綺貞佔據,那天在家整理台北運回去的CD時,發現他們是唯二我幾乎買齊所有專輯的唱片歌手,可見當時的我多喜歡~
一直到現在,陳綺貞還在唱,所以還買得到她的CD;但是無印良品的組合,已經在我大學畢業以前成為絕響,手上那張『珍重無印良品,95-99分手紀念精選輯』就是最後的回憶了,告別作這張的封面是在火車裡,內頁則是他們在台灣各地火車站名前的合影集合,看起來真的是環島跑遍一圈,宣傳費應該砸不少~XD
 

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

今天來走懷舊風~^^

記得這是我國中時聽的歌,那時候遇到一個剛畢業的年輕英文老師,因為很崇拜她所以很努力唸英文,然後又因為她不時會給我們聽英文歌,所以自己也會去主動找英文歌來聽。(後來有了教學經驗才領悟到,她應該是不想上課才唱歌的吧XD)
於是便在當時亂買的一捲卡帶中發現這首驚艷之作~~~我好喜歡它的旋律,可惜當年的盜版卡帶內文都不知在寫三小,沒有中文翻譯就算了,連原英文歌詞都給我亂來,害我很認真的翻字典,還一邊疑惑為什麼文法那麼奇怪,而且有那麼多查不到的單字??!! (/‵□′)/~ ╧╧
長大後,聽得懂也找到歌詞了,才發現原來這首歌是如此兒童不宜...(" ̄▽ ̄)

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()



你看過了許多美景 你看過了許多美女
你迷失在地圖上每一道短暫的光陰
你品嘗了夜的巴黎 你踏過下雪的北京
你收集書本裡每一句你最愛的真理

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()



Hey Mr. Curiosity
Is it true what they've been saying about you
Are you killing me
You took care of the cat already
And for those who think it's heavy
Is it the truth
Or is it only gossip
Call it mystery or anything
Just as long as you'd call me
I sent the message on did you get it when I left it
See this catastrophic event
It wasn't meant to mean no harm
But to think there's nothing wrong is a problem
I'm looking for love this time
Sounding hopeful but it's making me cry
Love is a mystery
Mr. Curious...
Come back to me
Mr. Waiting ever patient can't you see
That I'm the same the way you left me
In a hurry to spell check me
And I'm underlined already in envy green
And pencil red
And I've forgotten what you've said
Will you stop working for the dead and return
Mr. Curious well I need some inspiration
It's my birthday and I cannot find no cause for celebration
The scenario is grave but I'll be braver when you save me
From this situation laden with hearsay
I'm looking for love this time
Sounding hopeful but it's making me cry
And love is a mystery
Mr. Curiosity
Be Mr. Please
Do come and find me, oh
Find, find me, find me
I'm looking for love this time
Sounding hopeful but it's making me cry
Trying not to ask why
Cause love is a mystery
Mr. Curiosity
Be Mr. Please
Do come and find me
Love is blinding when the timing's never right
Oh who am I to beg for difference
Finding love in just an instant
Well I don't mind, at least I've tried
I tried, I tried...

Jason Mraz  2005『Mr. A-Z』
Official site http://www.jasonmraz.com
MySpace http://www.myspace.com/jasonmraz
當善於等待的等待先生
遇上對世界充滿好奇卻獨獨對等待興趣缺缺的好奇先生
沒有交集的關係也只能讓人哭泣
其實我覺得整首歌最哀傷的是這句
"underlined already in envy green and pencil red"
嫉妒的心是因為已走到了絕境
沒辦法放下卻也沒辦法到達
我想,這時的他一定很難受.....
當初在看歌詞的時候就覺得有點怪
查了一下,果然Mraz本人疑似是個"櫃"......( ̄▽ ̄#)﹏﹏
不過這是他少數的慢歌
多半時間這位仁兄的現場演唱可是很人來瘋呢!!

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


微風輕輕的從臉龐吹過 陽光正熱烈放送
懶洋洋的我現在一切都要慢動作
曾經有一種熱熱的幽默 在某個春天午后
有個人在我臉上留下秋天的葉落
忘了什麼時候 我也記不得 應該是小時候
想找一些什麼 風景來陪我 只好出去走走
小春裡日和 想要變成小狗
躺在馬路上享受暖洋洋的夢
小春裡日和 一大片的天空
總有個角落正在發生好事喲
一直走 看看到底有沒有 所謂的盡頭
一直走 才發現迷路的盡頭 什麼都沒有

詞:旺福 曲:旺福 主唱:旺福
2007旺福『青春舞曲』
※小春日和的由來?
根據主唱小民在批踢踢的解釋:
『小春日和  根據這個mv導演所查到的意思
 是  10月左右  陽光和煦的秋天
 我想
 天氣很好的秋天  應該就會有一種 小型的春天的感覺
 所以叫小春吧
 日和   應該就是很溫暖舒服的太陽的意思~~~~』

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


窗外吹來的一陣冷風 故意擾亂了你的髮絲
你緩緩撥弄那白頭髮的姿勢 像不耐煩的小孩子
你坐在我送的搖椅上搖 是盪秋千的另種方式
我模仿你那碎碎念念的樣子 我是你的小孩子
我承認 我喜歡 你唱的那首老調子
所以我小聲的跟著你哼 那我老的時候才會記得
聊一聊我們曾經做的傻事 醒來以後是不是就有解釋
原來承諾兩個字 累人一輩子 也輕易讓人勾勾手指
聊一聊我們曾經錯過的事 是否在失去以後才有價值
原來夢想的種子 要用一輩子的執著 來等待它的果實
我承認 我喜歡 你唱的那首老調子
所以我小聲的跟著你哼 那我老的時候才會記得
聊一聊我們各自那段往事 多年以後是不是還有堅持
原來愛情這回事 煩心一輩子 幸福讓人欲言又止
聊一聊我們未來那些日子 是否在天亮以後不再迷失
原來活著的樣子 是坦然的過一輩子 過程只是讓你更懂事
原來活著的樣子 是坦然的過一輩子 過程只是讓你更懂事

詞:戴佩妮 曲:戴佩妮 主唱:戴佩妮
2006戴佩妮『iPenny』

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


官網 http://www.sokabekeiichi.com

indie-pop板上偶然發現的好物~
曽我部恵一 (Sokabe Keiichi) 出身自Sunny Day Service,這是他在就讀立教大學期間組成的樂團。後來樂團解散了,他還是繼續自己的音樂事業,甚至還成立唱片公司,自唱自賣這樣XD。我覺得非主流音樂可以經營成這樣,還滿不簡單的啦!!


就跟一般獨立音樂藝人一樣,曽我部一直都是詞曲一手包辦,別看他是個貌不驚人的大叔XD,他的創作一直都很有鮮明的自我風格,舞台表演也是完全投入的人來瘋。上Youtube看了一下,還去過香港開演唱會哩!! 是個國際級藝人XDDD
可惜在台灣知名度不高啊.........
夢を見ていた午後 (我很喜歡這首^^)
アコースティック幻想曲 (木吉他的低音很誘人)
ブルー (這首好像是某部電影配樂)
很難歸類曽我部的音樂偏什麼走向,有像曲目1般輕鬆舒服的,有像曲目2帶藍調氣息的,也有像曲目3那樣抒情芭樂的XD,不過更多的是搖滾和爵士;是的,這位仁兄搖滾起來比小伙子更青春哪~~~~XD
另一個網站: http://www.myspace.com/sokabe 其實這裡面的曲子應該比較接近他常有的風格,非常獨特而強烈,尤其推薦Love-sick!! ^^

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



There are the days I cannot know
or understand,
a piano in a moving van, way behind
at the light.
And a wave is rolling over
a wave is moving over
a wave is rolling over me, over me.
The time of mistakes -
will it ever change to another time,
like a season when the snow
will slide off the house
and leave the house clean?
And a wave is rolling over
a wave is moving over
a wave is rolling over me, over me.
A singing bird, I call your name
in the middle of the nighttime.
I'm the smallest bird who calls your name
in the middle of the day.
And a wave is rolling over
a wave is moving over
a wave is rolling over me, over me.

from The innocence mission 2007『We walked in song』

艾瑞卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。